Main menu

Forum


Spanish translation

  • elerizo
  • Auteur du sujet
  • Nouveau membre
  • Nouveau membre
Plus d'informations
il y a 11 ans 7 mois #237 par elerizo
Spanish translation a été créé par elerizo
Hello!!!!

I am translating into spanish the .INI documents. How can I make to intall it in my iCagenda componente in my website.

If you are interested, where can I send them to you?

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • Lyr!C
  • Portrait de Lyr!C
  • Administrateur
  • Administrateur
  • Lead Developer
Plus d'informations
il y a 11 ans 7 mois #238 par Lyr!C
Réponse de Lyr!C sur le sujet Spanish translation

elerizo écrit: Hello!!!!

I am translating into spanish the .INI documents. How can I make to intall it in my iCagenda componente in my website.

If you are interested, where can I send them to you?


You can send me the files (2 for admin and 2 for site) by email : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

And i'll packaged the language.

Are you interrested to follow the translation updates ? (soon, new lines to translate...)

Lyr!C

Latest version : iCagenda 3.9.3
We recommend every user to keep iCagenda updated.
Don't forget to have your Joomla!™ up-to-date!

Do you like iCagenda?
I would appreciate if you could take 5 minutes to post a review on JED (Joomla Extensions Directory) .

Fichier attaché :

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • elerizo
  • Auteur du sujet
  • Nouveau membre
  • Nouveau membre
Plus d'informations
il y a 11 ans 7 mois #240 par elerizo
Réponse de elerizo sur le sujet Spanish translation
Of course i'm interested. Is the only way that i have to thank you this amazing component.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • Lyr!C
  • Portrait de Lyr!C
  • Administrateur
  • Administrateur
  • Lead Developer
Plus d'informations
il y a 11 ans 7 mois #250 par Lyr!C
Réponse de Lyr!C sur le sujet Spanish translation

elerizo écrit: Of course i'm interested. Is the only way that i have to thank you this amazing component.


Are you Ismael ? (this person send me the es-ES files...) :huh:

Latest version : iCagenda 3.9.3
We recommend every user to keep iCagenda updated.
Don't forget to have your Joomla!™ up-to-date!

Do you like iCagenda?
I would appreciate if you could take 5 minutes to post a review on JED (Joomla Extensions Directory) .

Fichier attaché :

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • Puri
  • Nouveau membre
  • Nouveau membre
Plus d'informations
il y a 11 ans 4 mois #1670 par Puri
Réponse de Puri sur le sujet Spanish translation
First of all thank you for your spanish translation. It´s a great component.
Just one question when the event list displayed, months over images are shown in English.It will be possible to translate to Spanish also?
Thank you in advance
Pièces jointes :

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • Lyr!C
  • Portrait de Lyr!C
  • Administrateur
  • Administrateur
  • Lead Developer
Plus d'informations
il y a 11 ans 4 mois #1673 par Lyr!C
Réponse de Lyr!C sur le sujet Spanish translation
This will be fixed in next release coming soon ! B)

Latest version : iCagenda 3.9.3
We recommend every user to keep iCagenda updated.
Don't forget to have your Joomla!™ up-to-date!

Do you like iCagenda?
I would appreciate if you could take 5 minutes to post a review on JED (Joomla Extensions Directory) .

Fichier attaché :

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • alospapeles
  • Nouveau membre
  • Nouveau membre
Plus d'informations
il y a 11 ans 3 mois #2174 par alospapeles
Réponse de alospapeles sur le sujet Spanish translation
Hola, primero queria agradecerles por el enorme trabajo que a hecho todo el equipo. La agenda es realmente una excelente herramienta.
Al igual que el usuario anterior, tengo el mismo problema con los meses cuando ingreso a ver el detalle del evento. Aparecen en inglés.
Me podrás decir que archivo debo editar para poder cambiar los meses y que me los muestre en español??
Saludos

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • elerizo
  • Auteur du sujet
  • Nouveau membre
  • Nouveau membre
Plus d'informations
il y a 11 ans 3 mois #2176 par elerizo
Réponse de elerizo sur le sujet Spanish translation

alospapeles écrit: Hola, primero queria agradecerles por el enorme trabajo que a hecho todo el equipo. La agenda es realmente una excelente herramienta.
Al igual que el usuario anterior, tengo el mismo problema con los meses cuando ingreso a ver el detalle del evento. Aparecen en inglés.
Me podrás decir que archivo debo editar para poder cambiar los meses y que me los muestre en español??
Saludos


Qué versión estás usando? Yo lo veo correctamente en la web en la que lo tengo instalado.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • Lyr!C
  • Portrait de Lyr!C
  • Administrateur
  • Administrateur
  • Lead Developer
Plus d'informations
il y a 11 ans 3 mois #2178 par Lyr!C
Réponse de Lyr!C sur le sujet Spanish translation

alospapeles écrit: Hola, primero queria agradecerles por el enorme trabajo que a hecho todo el equipo. La agenda es realmente una excelente herramienta.
Al igual que el usuario anterior, tengo el mismo problema con los meses cuando ingreso a ver el detalle del evento. Aparecen en inglés.
Me podrás decir que archivo debo editar para poder cambiar los meses y que me los muestre en español??
Saludos


This is a problem with windows server, that will be solved for component in release 2.0.4 coming soon. (Only the tooltip of the calendar in the front-end won't work with full named month, as it need more developpement, but i will do it for it too in a future release.)

B)

Latest version : iCagenda 3.9.3
We recommend every user to keep iCagenda updated.
Don't forget to have your Joomla!™ up-to-date!

Do you like iCagenda?
I would appreciate if you could take 5 minutes to post a review on JED (Joomla Extensions Directory) .

Fichier attaché :

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • alospapeles
  • Nouveau membre
  • Nouveau membre
Plus d'informations
il y a 11 ans 3 mois #2184 par alospapeles
Réponse de alospapeles sur le sujet Spanish translation
Muchas gracias por tu respuesta.
Mi duda es porque había hecho una primera prueba con el componente y la traducción instalados en un sitio de prueba y funcionaba ok. Acabo de hacer ingresar un evento en ese template y el mes se vé bien.
Te paso una foto de pantalla.


Espero me puedas ayudar.
Slds y gracias de nuevo
Pièces jointes :

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Temps de génération de la page : 0.151 secondes

Follow Us

Créez vos templates Joomla avec Template Creator CK

acymailing logo new